카테고리 없음2021. 1. 2. 12:58
반응형

CHAPTER 4 AND CHAPTER 5
에어럴은 마틸다외에는 누구와도 대화하기를 거부 합니다. 그것은 그녀가 속칭 Gllery로 표현되는 군 과 정보기관,정부요원들의 의도를
읽을 수 있었기 때문입니다( evil mind), 의사소통을 더 정확히 하기 위해 에어럴이 영어를 배우기로 합니다.
에어럴은 어떤 두려움도 없었습니다.그녀의 실체는 immotal spirit이기에 어떤 협박이나 고문도 그녀를 두려움에 의해 통제 할 수 없었기 때문이었습니다.
그러나 마틸다는 에어럴에게 교감을 느끼고 있었기에, 그녀의 안전이 우려되었습니다. 에어럴도 마틸다를 위해 기꺼이 영어를 배우기로 하죠.


Alien Interview : Chapter 4
The Langeguage Barrier(언어 장벽)
(마틸다 노트)
외계인이 의사소통을 멈춘 것에 대해 내 개인적인 의견을 전했더니 모두들 기분나빠 했다.
이들 군요원, 정보국요원, 심리학자 및 언어 전문가들은 다시 몇시간 동안 가열된 분위기의 회의를 하더니,
다음 질문들의 답을 받아낸다는 조건으로 끝내 인터뷰를 지속하기로 결정했다.
(인터뷰기록)

SUBJECT:ALIEN Interview, 11.7.1947  3rd session
질문: 우리가 어떤 보장이나 증거를 제시해야당신이 우리의 질문에 대답해도 안전하다고 느끼겠는가? 
답: 그녀만 말한다. 그녀만 듣는다. 그녀만 질문 할 수있다.다. 다른 사람은 안된다. 반드시 배워야 한다/알아야 한다/ 이해해야 한다.
(마틸다 노트:내가 이 대답을 가져갔을때 정보국요원들과 군관계자들은 우려스럽고도 회의적인 반응을 보엿다..
사람들은 더 헷갈려 했고,나도 그녀가 말하는 의미를 잘 이해하지 못한다는점을 인정했다.
나는 장교들에게 소통의 문제는 내가 에어리언의 텔레파시적 언어를 만족스럽게 이해하지 못하는데 있는것 같다고 말했다.
나는 의기소침하여 거의 거의 자포자기 상태였다.)
이제 그들간의 토론은 더 격렬해졌다.나는 그 에어리언이 다른 누구하고도 소통하려 하지 않으려 하고, 그녀와 소통 할 수 있는 누군가가 없는
상황임에도,임무에서 배제될 것 같은 느낌이 들었다.
이때, 운좋게도 해군에서 파견된 현명한 일본어 전문가 John Newble이 현사태의 문제점을 설명하고 해결책을 제시 하였다.
첫째 ,이사태의 문제는 외계인과의 소통 능력의 부재에 있기 보다는,외계인이 맥클로이 말고 다른 사람과는 소통할 의사가
없다는 점에 있다는 점. 둘재 ,명확하고 종합적인 소통을 하기 위해서는 양족이 공통된 언어를 통해 소통과 이해를 할 필요가 있다는 점.
언어에 있어서 단어들과 심볼들은 매우 정확한 개념과 의미를 전달한다는 점.
그는 일본사람들은 많은 동음이어가 있어 일상 생활에서 소통에 많은 혼란을 겪지만,
이때 일본인은 그들이 하는 말의정확한 의미를 표준 한문을 적는 것 으로 해결하며,이것이 일본인들이 문제를 해결해 준다는 점.
분명하게 명명된 소통수단 없이는 사람과 개사이 또는 두 아이들 간의 이해력 이상의 소통은 불가능하다.는 점.
명확하게 개념규정 되어 유창하게 구사될 수 있는 어휘의 부족은 모든 국민들,집단들,국가들간의 소통을 제한 하는
요소가 된다는 점을 설명했다.
그는 둘중의 하나를 선택하라고 말했다. 내가 외계인의 언어를 배우던지 ,외계인이 영어를 배우던지.
사실 한가지 선택박에 없었다. 나는 에어럴에게 영어를 배우라고 설득했다, 그리고 내가 언어전문가의 지도를 받아 
그녀에게 영어를 가르치겠다고 했다.
아무도 이의를 제기하는사람이 없없다. 별다른 제안이 없었던 것이다.
언어전문가는 아동용 그림책들과 기초 읽기용 교재 와 초급영어 문법 책을 같이 동반하여 인터뷰룸으로 가지고 들어가라고 제안햇다.,
계획은 내가 외계인 옆에 앉아서 큰소리로 책을 읽으며, 외게인이 따라 올 수있게, 읽는 부분을 손가락으로 지적하는 것 이었다.
이론은 외계인이 마치 아이들이 기본적인 문법들과 단어들과 소리들,를 활자화된 단어를 배울수 잇는것과 같이, 외계인도 결국
읽는 법을 배우게 될 거라는 것 이었다. 내가 생각하기에, 그들은 이 외계인이 나와 텔레파시로 소통을 하고 스페이스 비행기를
은하를 가로질러 날을 수 있을 정도로 지능이 있다면, 5살 짜리아이 보다 더 빨리 영어를 배울 수 있을 것이라고 생각하는 듯 했다.
내가 인터뷰룸으로 돌아와 이 제안을 에어럴한테 했더니 그녀 역시 별다른 이의를 제기하지 않았다.
하지만 그녀는 영어를 다 배운 다음에도 모든 질문을 답을 해줄지에 대한 보장도 하지 않았다.
누구도 더 좋은 생각을 제시하는 자가 없었기에, 우리는 계획대로 진행했다.

 

Alien Interview : Chapter 5
Reading Lesson
나는 미국의 1800년대 개척시대에 서부의 어린이들을 교육시키기 위해 사용되었던 책으로 읽기 교육을 시작했다.
그책은 McGuffy's Electric Readers 초급에서 6단계까지라 불렷다.
난 간호사이지 교사가 아니었기 때문에 그 언어전문에게 그 책을 받고 , 외계인에게 영어를 가르치는 데
그 책을 어떻게 이용할 지에 대해 하루종일특강을 들어야만 했다.
그가 말하길 그가 이 특별한 책들을 선택한 이유는 최초의 1836년 출판본이 미국의 약 80%이상의 지역에서 근 75년간
모든 미국어린이들의 읽기교육의 교재로 쓰였기 때문이라고 했으며,
그는 이책들 보다 미국 어린이들에게 더 큰 영향을 준책은 없을 것 이라고 말했다.
McGuffy의 책에 따른 교육과정의 초급코스는 영어 알파벳을 순서대로 암기하는 것으로 시작 하였다.
아이들은 단어들을 구성하고 발음하기 위해 차근차근히 ,소리와 글자를 연결시키는 방법을 포함한, 음성학적 교습방법으로,
언어의 벽돌을 사용하도록 교육받는다.
각각의 교육과정은 읽기 수업에 쓰이는 단어를 공부하는 것으로 시작하고 각 단어의 정확한 발음을 보여주기 위한 표시로 시작된다.
난는 1단계와 2단계의 읽기 수업의 이야기들은 가족,선생님들,친구들,동물들과의 관계에 대한 것 임을 알았다.
3등급,4등급,5등급 과 6등급 읽기 교재는 위 관계에 대한 생각들을 확장하는 것이었다.
내가 기억하는 이야기 중 하나는 "과부와 상인"이었다. 도덕적인 내용에 관한 것으로 가난한 과부와 상인의 우정에 관한 이야기였다.
나중에, 그 과부가 정직함을 증명해 보이자 상인은 그녀에게 멋진 선물을 준다.
그책은 자선이라는 것이 단지 부유한 사람에게만 요구되는 것이 아니라고 믿도록 가르치며,
우리 모두는 관대함은 우리모두가 실천해야 할 미덕이라는 것을 알고 있다.
모든 이야기들이 건전한 것이며 정직,자선,근검절약,근면,용기,애국심, 신에 대한 숭배 와 부모에 대한 존경등을
삽화로 아주 잘 설명하고 있다.나는 이책을 누구에게나 추천하고 싶다.
나는 또한 이 교재에 쓰이는 어휘들이, 이시대에 우리가 사용하는 상대적으로 제한된 수의 어휘보다 아주 세련되었다는 것을 알게되었다.
나는 우리가 약 200년전에 "건국의 아버지"들이 독립선언서를 작성했던 시기 이후로 많은 어휘들을 잊어 버렸다고 생각한다. 
지시 받은대로 나는 인터뷰룸에서 에럴옆에 딱 붙어 앉아 McGuffy's Readers 교재를 크게 읽었다.
각각의 책은 교육내용에 대한 훌룡하고 복잡하지 않은 삽화가 있었다. 비록 오늘날의 기준으로 보면 매우 구식이었지만 말이다.
그럼에도, 에어럴은 교육이 진행되면서 모든 글자들과 발음, 음절 과 의미를 이해하고 흡수하고 있는것 같아 보였다.
우리는 이 과정을 ,내가 식사하고 쉬는 시간외에는, 중단없이 하루에 14시간씩 약3일간 맹교육을 실시했다.
에어럴은 쉬지도 않고, 잠도 자지 않았다. 그대신 그녀는 인터뷰룸의 그 좁은 의자에 그대로 앉아,교육내용을 복습하고 있었다
내가 다음 날 아침에 어제 마친 부분부터 시작하면, 어제의 교육내용을 다 기억하고, 다음 예습까지 하고 있었다.
이런 패턴이 계속되어 진도가 빨라지자,더 이상 내가 에어럴헌테 책을 읽어줄 필요도 없어지게 됐다.
에어럴은 비록 대화 할 수 있는 입이 없었지만, 점차 영어실력이 늘자 에어럴은 영어단어로 자신의 " 생각"을 전달 할 수 있었고,
이 수업이 마무리 될 때 쯤에는, 그녀 혼자 읽고 공부할 수 있게 되었다.
나는 그녀에게 새로운 단어를 만났을 때 사전을 이용해 찾는법을 보여 주었다.그 이후 그녀의 어휘력은 날로 늘어갔다.
그리고 이제는 내역활은 에어럴이 요청한 일련의 참고서적들을날라다 주는 일꾼신세가 되었다.
다음엔 미스터 Newble 이 브리태니카 백과사전을 들여 보내주자 에어럴은 그 책들에 사진들이 많아 아주 좋아했다.
그 후로는 에어럴은 사진이나 스케치가 있는 책들과 관련서적을 더 많이 요청했다.
그녀가 공부하는 주제에 대해 그림이나 이미지가 그녀의 이해속도를 늘려줬기 때문이다.
다음 6일 동안 전국의 도서관에서 가져온 책들이 인터뷰룸으로 배달되었고,
그녀는 천문학,야금술,엔지니어링,수학과 여러분야의 매우 기술적인 것들, 내가별로 좋아하지 않는 분야의 책들을 단 몋일만에
수백권이나 읽어 나가고 있었다. 또한 소설,시, 고전문학과 같은 책들도 읽기 시작했으며, 특히 역사에 큰 관심을 보여,
인류의 역사와 고고학관련책만 50권 이상 읽은 것으로 생각된다.
물론 성경도 줬다. 그녀는 성경을 처음부터 끝까지 읽으면서, 한마디의 질문도, 코멘트도 하지 않았다.
비록 내가 에어럴과 하루에 1214 시간 동안 계속 같이 있었지만 ,그당시 와 다음주까지 우리 둘 사이에는 그 다지 많은
의사소통이 없었다. 가끔씩 에어럴이 나한테 책을 읽다가 질문을 몇개 던지는 것 이 고작이었다.
그 질문은 대부분 그녀가 읽고 있던 책의 전후문맥이나 어떤 것의 명확한 개념 등 이었다. 
이상하게도 에어럴이 가장 좋아했던 책은 "이상한 나라의 엘리스", "돈 키호테", "1001 일의 밤"같은 책들이었다.
에어럴은 이 작가들이 우리에게 숙련된 기술 과 파워 보다 위대한 영적힘과 상상력이 더 중요하다느 것을 보여 준다고 말했다.
나는 그녀의 많은 질문에 대답 할 수 없어서, 외부의 관계자들에게 자문을 구했다.
이 질문들은 대부분 기술적인 것이나 과학적인 것 과 관련있는 것 들이었다.
몋몋 질문은 인문학에 관한 것 이었다. 복합적인 이해력의 깊이와 질문의 미묘함은 그녀의 지능이 뛰어나다는 반증이었다.
내가 받은 느낌은 그녀가 처음 역사에 관해 공부할 때 보인태도와 달리, 이미 어느정도 지구의 문화와 역사에 대해 알고 있는 것 처럼 보였다.
물로 내 직감은 명중하고도 남았다는 것을 나중에 깨달았다.

반응형
Posted by Dream Come True